I. Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), habiendo leído Romeo y Julieta de William Shakespeare, y tras sufrir el amor imposible de Carlota, le escribe poemas y cartas con las que crea una grandiosa novela epistolar, como si fuera su autobiografía. Fueron 83 cartas que nunca envió a una Carlota comprometida para casarse con su amigo Johan Christian Kestner. Ella tenía 20 años, Goethe 30. Y volvieron a encontrarse 40 años después, durante los cuales ninguno de los dos olvidó su amor que no fue más allá del saludo y el encuentro de las miradas. Goethe es Werther (sin traducción al español) en la corta novela; y vive los sufrimientos, lágrimas y dolor por una mujer-musa a la que sólo tuvo como destinataria de las conmovedoras cartas. Entonces Carlota las lee y se enamora de Goethe; y en las llamas de ese amor imposible, Cupido-Eros disparó la flecha en una más de sus equivocaciones. Del alemán se ha traducido a varios idiomas. Al español lo hizo en 1835 José Mor de Fuentes (Espasa Calpe y Porrúa). La obra causó en su tiempo toda clase de sentimientos encontrados. Y hoy es una novela que se lee con lágrimas en los ojos, buscando en los recuerdos de la mujer-lectora si fue Carlota y el hombre-lector si fue un Werther.
III. También su lectura, una vez iniciada, nos jala hasta terminarla; como que es el estado de abatimiento por el deseo de lograr el amor de la musa que lo motiva a “suicidarse” para revivir en su obra cumbre: Fausto. Existe la versión de Norberto Silvetti Paz (Sudamericana); y la de Pedro Gálvez. Son 12 mil 110 versos, y puesta en teatro dura 21 horas. Ya fue presentada en 2 días en Viena, Austria; y se han puesto en escena versiones sintetizadas en prosa. Goethe es un novelista, ensayista y poeta de quien no se deben dejar de lado estas dos maravillosas obras. Werther es el enamoramiento en su más pura expresión; la tentación erótica y los deseos frustrados. Fausto, en su dimensión clásica, donde encierra magistralmente la concepción de lo humano en el más alto sentido de las miserias y grandezas de las clases sociales. Ambos recorren versiones de ópera, filmes y demás metamorfosis culturales (Elisabeth Frenzel, Diccionario de motivos de la literatura universal y Diccionario de argumentos de la literatura universal, editorial Gredos).
Álvaro Cepeda Neri*
Fiche bibliográfica:
Autor: Johann Wolfgang von Goethe
Título: Werther
Editorial: Porrúa, colección Sepan cuántos…
*Periodista
Contralínea 401 / 31 agosto de 2014
La tensión militar que alienta el gobierno de Donald Tramp contra Venezuela tiene por objetivo…
El programa Rutas de la Salud superó los 100 millones de piezas de medicamentos entregados…
La visión del gobierno de México sobre cómo atender el consumo de drogas es distinta…
La Lotería Nacional inauguró el pasado 8 de diciembre el Museo de la Suerte, un…
Ante la alerta emitida por la Organización Mundial de la Salud (OMS) sobre la influenza…
Tras advertir que el fentanilo ilícito se asemeja más a un arma química que a…